Психолог Тимоти Лири и писатели Курт Воннегут, Филип Дик, Джек Керуак и Роберт Хайнлайн стояли во главе американской революции шестидесятых. Единственным из них, кто оказал какое-либо базовое влияние на израильский культурный пейзаж, был Воннегут, и тот с характерным опозданием на десятилетие. С самого начала в нем видели не просто талантливого писателя, но язвительного критика культуры.
Наиболее выдающиеся книги писателя Бойня номер пять, Колыбель для кошки и Мать-ночь были переведены на иврит и стали бестселлерами, не успев выйти из печати. В тот период канонизированные израильские писатели, выпестованные академией и старой идеологией, пытались создавать классическую ивритскую литература, опираясь на замшелые взгляды и образцы. Ивритскую литературу того времени характеризовала тоска по Земле Израиля, по ее прошлому, по былому Иерусалиму, Цфату, Тверии.
В этой застойной израильской литературной жизни американская литература захватила воображение израильского читателя, будучи неисчерпаемой с точки зрения сосредоточенности на настоящем и устремленных в будущее простых и ясных ценностей.
В статье Коби Камина также затрагивается влияние предшествующей шестидесятым американской литературы первой половины двадцатого века (Эрнест Хемингуэй, Джон Стейнбек, Уильям Фолкнер и др.) на израильскую культуру и культурное восприятие.